Italian Verbs Archives

question from an italian guy!!!?

what differences are between TO CAN and the modal verbs MAY and MIGHT???
when do you use the present perfect and when the simple past???
I’m a little confused ’cause at school the teachers don’t explain me very well…
thank u

Italian help?

how do you say "of an Roman boy’s day" and how do you conguagate verbs, imperfect past tense

Italian Question: Non l’avevo mai sentito/a?

Hi, I was wondering if someone could tell me…

I have seen people write "Non l’avevo mai sentitO" or "Non l’ho mai sentitO"

AND I’ve seen "Non l’avevo mai sentitA" or "Non l’ho mai sentitA"

Which is correct? sentito or sentita?

Does it depend on whether the speaker is masculine or feminine? If so, I why is "sentire" a verb where gender matters? Usually (or at least in the Passato Prossimo), we only identify the gender of verbs which require "Essere" (for example: Sono andato/a). But for verbs which require "Avere," we never specify gender…and "sentire" is a verb which uses "avere" (i.e. Ho sentito). So, why would we ever use "Non l’avevo mai sentitA" or "Non l’ho mai sentitA?"

By the way…is it correct to say that the English translation of this expression would be "I’ve never heard of that?"

Thank you!
Thank you so much…that makes total sense now. I just have one question…

In Italian, how do you differentiate between saying "I’ve never heard that" vs. "I’ve never heard OF that?"

Thanks!! :)

another italian question?

How do you write the verb invitare as an informal command as in this sentence ?

(You (one person)), If you see your friends, invite them.

Italian direct object pronouns?

Giovanni compra la rivista. – John is buying the magazine.
Giovanni la compra. – John is buying it.

Why wouldn’t it be "Giovanni la compro"? Because John is a male, and he is buying the magazine….Why is it comprA?

Can all verbs change like this? For example:

Abita, ama, cercara, balla?

If this is so…Why???? Help me….
I see. What you said makes sense, but I thought that the conjugation was this:

Comprare – to buy

io compro
compri
compre
compriamo
comprate
comprono

!!! This is why I screwed up!!!! The conjugation is actually COMPRA! ….Mi dispace! Il mio italiano non รจ molto buono ancora

Italian question??????????

how do i change verbs so they fit if im talking about a certain person. (lui/lei form) is there a general rule??

i know ‘forza’ is strenght and ‘dare’ is the verb but im not sure if it would be "damme la forza" or "darme la forza"

EASY ITALIAN HELP ???

write 3 sentences using the verbs volere, potere and dovere. 1 for each verb)
use these 3 words

giacca
maglia
vestito

remember to put the second verb in the infinitive form

thanks

Between the subject and the verb?

At the end of the sentence?

At the beginning of the sentence?

Hi!I’m an italian girl..i ask?

Do you can expalin a method for know very good english lenguage?….i’ll have a text in english…
grammatic?verbs?listening?
please…!
ps:sorry for my english MACCHERONICO!….:(
ciao!
i live in italy

 Page 1 of 21  1  2  3  4  5 » ...  Last »